Jinsei Dramatic | |
![]() | |
---|---|
Artist | King Cream Soda |
Episodes | JPEP077 - EP101 EUEP077 - Present KOEP077 - EP129 |
Previous | Gerappo Dance TrainJP, KO Gera Gera Po SongEU |
Next | Terukuni Jinja No KumadeJP You Got A OtomodachiKO |
Opening
Anime
English Version | Japanese Version | Korean Version |
---|---|---|
into that language yet. | ||
French Version | Latino Spanish Version | European Spanish Version |
into that language yet. | ||
Italian Version | Arabic Version | |
into that language yet. | into that language yet. |
Lyrics
Japanese | Romaji |
---|---|
たんところてん ところてんとんたん | tan tokoroten tokoroten tontan |
たんところてん ところてんとんたん | tan tokoroten tokoroten tontan |
おいらはドラマ 人生ドラマチック | oira wa dorama jinsei doramachikku |
たんたん メゼシー | tan tan mezeshii |
ドチーチーチー | dochīchīchī |
たんたん メゼシー | tan tan mezeshii |
転がり続けて気づけばここにいた | korogari tsudzukete kidzukeba koko ni ita |
うまれたメロディー | uma reta merodii |
すべての世代に 橋を架ける | subete no sedai ni hashi o kakeru |
さまよったからこそ 出逢う宝モノ | samayottakara koso deau takara mono |
いま常識のドア壊して 嵐を呼ぶぜ | ima jōshiki no doa kowashite arashi o yobu ze |
泣いた日も笑った日も | naita hi mo waratta hi mo |
全部がおいらのみち | zenbu ga oira no michi |
言葉にできない思い | kotobanidekinai omoi |
ただ熱く鼓動を刻む | tada atsuku kodō o kizamu |
たんところてん ところてんとんたん | tan tokoroten tokoroten tontan |
Characters
Humans
- Nathan Adams
- Hailey Anne Thomas
- Edward Archer
- Katie Forester
- Barnaby Bernstein
- Lily Adams
- Aaron Adams
- Isabel
- Chloe
- Sydney
- Jessica Stonewood
- Joshua Thomas
- Mrs. Thomas
- Doctor Hughley
Yo-kai
- Whisper
- Jibanyan
- Usapyon
- Blazion
- Timidevil
- Hidabat
- Roughraff
- Cadin
- Mermaidyn
- Tublappa
- Sgt. Burly
- Drizzelda
- Ray O'Light
- Cornfused
- Putasockinit
- Puppiccino
- Got It Maid
- OMGator
- Beetler
- Rhinoggin
- Mama Aura
- Papa Bolt
- Swosh
- Mistank
- Kyubi
- Venoct
- Snottle
Trivia
- This is the 1st season 2 Japanese opening.
- This is the only song sequence throughout the series where the on-screen lyrics are animated.
- This is the only opening to not include Komasan and Komajiro.
- This is the very first opening song to be translated into European languages directly from Japanese rather than English, whereas the English version did not dub this song.
- This song was used in the first reveal trailer of Yo-kai Watch 3: Sushi and Tempura, though the main theme was changed to Dokuritsu Sengen and You Got A Otomodachi.
Yo-kai Watch Opening/Ending Themes | ||
---|---|---|
Opening Themes | Original series | Gera Gera Po Song • Hatsukoitoge De Geragerapo • Matsuribayashi De Geragerapo • Gerappo Dance Train • Jinsei Dramatic • Terukuni Jinja No Kumade • You Got A Otomodachi • Cheers! Full of Love! • Gold...Nanchatte! • Time Machine wo Choudai |
Shadowside | Toki wo Matou | |
Ending Themes | Original series | Yo-kai Exercise No. 1 • Don-Don-Dooby-Zoo-Bah! • Idol Wa Ooh-Nya-Nya No Ken • Yo-kai Exercise No. 2 • Space Dance • Chikyujin • Furusato Japon • Treasure • Harokuri Dance • Aa Jounetsu no Banbarayaa |
Shadowside | Funky Bugibuba • Oyasumi Sanka | |
Other Themes | Opening | Don't Stop Tomato Red • We Wanna Eat White Squid • Shake Shake Ogon no Shake • Dokuritsu Sengen • Tsurugi no Maito • Yo-kai Watch feat. Swampy Marsh |
Ending | Yo-kai Medley • Kuwagata to Kabutomushi • Yoka Yoka Lullaby • Rainy Day Resumption |