"Shirakirisuzume" translates as "sparrow feigning ignorance."
"Liarbird" is a pun on the Lyrebird, a ground-dwelling, Australian bird known for mimicking noises, and is a combination of liar and bird.
"Schlitzspatz" can be directly translated as "Slash Sparrow", and may also be a play on Schlitzohr ("rascal, rogue").
"Piopío Yonohesido" combines "Pío" (Cheep) twice and the contraction of "Yo no he sido" (It was not me).
"Negotajo" is a combination of "nego" ("I deny") and "taglio" (cut).
Origin[]
Shirakirisuzume and his father are based on the fairytale Shita-kiri Suzume (舌切り雀, "The Tongue-Cut Sparrow," in which an old man takes care of a stranded sparrow, but his foul-tempered wife cuts its tongue with scissors to punish it for eating from the laundry starch bowl. However, the little bird recovers, and while the sparrow's family rewards the old man with food and riches for his kindness, his wife is punished for her cruelty.
Trivia[]
Liarbird does not have a real life medal counterpart.
Despite Liarbird's name being a pun on the Lyrebird, Liarbird is actually a sparrow.
In his anime debut, he gives Nate his Keystone in a straw box, possibly a reference to his father Chirpster who uses straw boxes as minions in his boss fight.