Usapyon wears a yellow spacesuit that has rabbit-like ears on the hood, and he carries a small orange ray gun modeled after a carrot. He also has a blue jet pack attached to his back. Usapyon has another mode known as Invader Mode (Japanese: ベイダーモード,Beidā Mōdo, Vader Mode) where a black glass plate flips over his face, black smoke fills his helmet, and his eyes turn red. In the anime, he presses and holds both gray buttons on the cheek area on his helmet.
While in Invader Mode, Usapyon typically shoots at the target of his anger, usually Hailey Anne. When his rage is at its peak, he transforms into Emperor Mode (Japanese: エンペラーモード,Enperā Mōdo) by pressing the yellow buttons on top of his helmet, where he gains red armor and a teal-green cape. His Invader Mode-like eyes are also noticeably thicker and gain a eyelash-like spike. Usapyon's gun also changes in color to reflect Emperor Mode. For Emperor Mode to be activated, he press and holds the buttons in front of his "rabbit ears".
Usapyon uses a laser gun officially referred to as the "Bunny Blaster". He shoots a big blue beam in the games, while in Invader Mode he shoots multiple red beams. They appear to be made of electricity since in one episode when he shoots Hailey Anne's chair it gets zapped and its "skeleton" can be seen. Usapyon appears to be very strong, since even strong Yo-kai like Robonyan F and Sproink run from him. However, as Sgt. Burly states in Yo-kai Watch Blasters, Usapyon is a far-away attacker that is dependent on attacking from afar and is nearly useless up close in battle. Usapyon can activate Emperor mode, and when he does, he gains the ability to fly and has a more powerful beam.
Usapyon used to be an otter named Chibi who ended up in a rabbit farm for some unknown reason. In Corocoro comic, he was bullied by the other rabbits there for being different from them. One day, he was selected by NASU to be the first animal to go to outer space. However, during the engine test, Chibi was inside the rocket and began to panic. He ended up causing the rocket to explode. Chibi then became a Yo-kai. Usapyon believes that when he was a test subject, he was treated well, but eventually relearned he was kept in a cage and fed whenever the scientists told him to.
In the English dub of the Yo-kai Watch anime, he is shown to speak in a young Texan accent, reflecting his origin as a "space cowboy".
Usapyon can change his Elemental Technique's attribute depending on the costume his is wearing and were considered Rare Yo-kai. In Yo-kai Watch 3, they were later made separate Yo-kai, along with his Usapyon B costume, and stripped them of their Rare Yo-kai status, except for Usapyon B.
Football Gear (Japanese: アメフトスタイル,Ame-futo Sutairu) changes his attribute to Fire and gives him the Soultimate move Quarterback Sack. In Yo-kai Watch 3, Football Gear instead has a Lightning attribute. The Medallium Bio for this gear states: "Usapyon put on some 'Merican Football Gear, hoping protect himself from big hits up in space."
Racing Gear (Japanese: ドライビングスタイル,Doraibingu Sutairu) changes it to Lightning and gives him the Soultimate move Road Rage. In Yo-kai Watch 3, Racing Gear instead has a Wind attribute. The Medallium bio for this gear states: "Usapyon put on some Racing Gear. It seems it's important to be able to drive really fast up in space."
Scuba Gear (Japanese: マリンスタイル,Marin Sutairu) changes it to Water and gives him the Soultimate move Scuba Splash. The Medallium bio for this gear states: "Usapyon put on some Scuba Gear, in case he need to swim around underwater when up in space."
GI Gear (Japanese: ミリタリースタイル,Miritarī Sutairu) changes it to Earth and gives him the Soultimate move Air Support. The Medallium bio for this gear states: "Usapyon put on some survival gear, ready for whatever harsh environments await him up in space."
Usapyon has the most B Medals out of any Yo-kai, having one for himself, his costumes, Invader Mode, and Emperor Mode, totaling up to eight B Medals.
Usapyon wears a helmet that resembles a rabbit despite being an otter. This is reminiscent of when he was alive.
Usapyon's "Invader Mode" and "Emperor Mode" are references to the Star Wars franchise.
Usapyon's name when he was alive is Chibi (Japanese: ちび,Chibi), meaning "squirt, short stuff". However, in Yo-kai Watch 3, it is Danny, which is a play on "dani," a verbal tic that Usapyon has in the Japanese version.
Even though Usapyon was initially removed from the American, European, and Taiwanese versions of Yo-kai Watch: Wibble Wobble (with the exception of the intro), one of the Medal Point rewards that the player can get is the title "Pyon". His favorite food, Donuts, was also added to the game before his addition, despite no other Yo-kai sharing this favorite food at the time. He was later added to the game in November 2017.
In the French version, the Title was called "Astro".
The Final Fantasy XIV Collaboration/Kula Revolving Sushi Bar Yo-kai Watch: Wibble Wobble magnets special events spelled his name with standard spelling when he was was localized worldwide, much like the other mascots.
In the Japanese version, Usapyon's verbal tic "dani" doesn't reflect his animal species like Jibanyan's "nyan" or where he's from like Komasan's "zura" and "monge!".
In addition to this, there's a slight joke about this as Sgt. Burly recognizes his cry for help as being from him since of the "weird speech" of "dani."
Also, in EP146, when Phonius is telling Hailey Anne the witness' information on what "Usapyon" looks like, one of the pieces of info is "Says the mysterious 'dani.'"
Usapyon's color scheme of the Yo-kai Pad is different depending on the media form. In the games, Usapyon has a red and blue Yo-kai Pad, whereas his Yo-kai Pad in the anime has an entirely blue color scheme.
His acronym may have been lowercased to avoid mispronunciation of his name.
Usapyon went through a ton of redesigns, starting out as a yellow floppy-eared rabbit before evolving into a blue one with a spacesuit for his final appearance.
In the French, Spanish, and German versions of the manga and anime series, Usapyon tends to say English words into his sentences, alluding to his origin.
Usapyon's pronunciation of the name is different between languages. In Japanese, Korean and European languages, it is pronounced "ooh-sap-yon" while in the English dub of Usapyon Is Here!, it is pronounced "ooh-say-pee-yon". In the games his name is pronounced as "ooh-sap-yon" though in Yo-kai Watch 3 Hailey Anne still pronounces his name as "ooh-say-pee-yon" in cutscenes. This makes his English name the first to be pronounced in many different ways, unlike Jibanyan, Komasan and Komajiro.
Usapyon's country accent in the dub may be a reference to the fact that main space centers are located in Southern United States, where dialect like that is common.
In the games, Usapyon's Soultimate is called "Bunny Beam"; however, in Yo-kai Watch: Wibble Wobble, Usapyon's Soultimate is called "Supersizzler". Usapyon's special in Final Fantasy is also named "Bunny Beam" which is the first appearance of the name
Usapyon's mission in Yo-kai Watch Blasters may be inspired by Aigis' backstory from Persona 3, who was once part of SEES (as a Shadow Elimination robot) before they went on to find the rest of the crew, and join in at the end. Usapyon having a similar attack to Aigis (to get an advantage over enemy Shadows in that game) may be a further reference.
In Yo-kai Watch Blasters, Usapyon temporarily activates Invader Mode when absorbing a G-Orb which applies to all his costumes. It wasn't until Moon Rabbit Crew when he could do this permanently via an item except for Usapyon B.
In the games, Usapyon is voiced by Melissa Hutchinson. In the English dub of the anime, Usapyon is voiced by Katie Leigh.
Usapyon is the second Yo-kai to have interchangeable Soultimate moves. The first Yo-kai to do this is Jibanyan.
In the manga Usapyon is a lot more cheery (probably as a gag) after his Invader Mode is over.
In Other Languages
Usapyon
Language
Name
Meaning
Japanese
USAピョン USApyon
A combination of the USA acronym and uso-pyon (うそぴょん, "psych!"). Also based off usagi (Japanese: 兎,"rabbit") and pyon (Japanese: ピョン,onomatopoeia for a rabbit's hopping).
French
Usapyon
Derived from the English name.
Spanish
Usapyon
Derived from the English name.
German
Usapyon
Derived from the English name.
Italian
Usapyon
Derived from the English name.
Korean
우사뿅 Usappyong
Derived from the Japanese name.
More Languages
Portuguese (European)
Usapyon
Derived from the English name.
Invader Mode
Language
Name
Meaning
Japanese
ベイダーモード
Is a reference to the Star Wars franchise
French
Mode Envahisseur
Derived from the English name.
Spanish
Modo Invasor
Derived from the English name.
German
Vader-Modus
Derived from the Japanese name.
Italian
Modalità Invasore
Derived from the English name.
More Languages
Portuguese (European)
Modo Invasor
Derived from the English name.
Danny
Language
Name
Meaning
Japanese
ちび Chibi
Derived from Chibi, meaning "short", "squirt stuff".